Scientific/technical translation

This type of translation is aimed at a specialized audience with an interest in the field of the text in question. These texts make extensive use of specific terminology, neologisms, and technicalities and this abundant use of specific terminology is something that should also be maintained in the translations.

Some of the sectors that most require this type of translation are: the pharmaceutical, medical, industrial, and automotive sectors, as well as laboratories and the chemical industry. These sectors can include private companies, public companies, universities, and research centers. At Aguaclara, we have done translations of this type for United Nations journals and research centers, especially in the field of biology, as well as for Zotal Labs, among others. We have also translated the book “Ecología del paisaje” (“Landscape Ecology”) for the University of Alicante.